復(fù)試
調(diào)劑

考研復(fù)試 考研調(diào)劑

您所在的位置: 主頁 > 翻譯碩士 > 考試大綱 >

2023年華北電力大學(xué)翻譯碩士考研復(fù)試大綱更新!含要求

來源:考研招生網(wǎng) zhuyinying 2023-03-14
  2023年華北電力大學(xué)翻譯碩士考研復(fù)試大綱更新!2023年華北電力大學(xué)翻譯碩士考研復(fù)試科目為科技筆譯。為了讓同學(xué)們有針對性地復(fù)習(xí)備考,學(xué)姐整理出了2023年華北電力大學(xué)翻譯碩士考研復(fù)試大綱,正在備考的同學(xué)們千萬不要錯過!
2023年華北電力大學(xué)翻譯碩士考研復(fù)試大綱更新!含要求
  一、考試的總體要求
  要求考生具備扎實的英漢兩種語言的基本功、具有較強的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力、具有一定的科技背景知識和科技英漢互譯的基本技巧和能力??疾榭忌欠窬邆溥M行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語水平;譯文是否忠實于原文,無明顯誤譯、漏譯、錯譯;譯文通順,科技用詞準(zhǔn)確,表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;英譯漢速度為每小時250-350個英語單詞,漢譯英速度為每小時150-250個漢字。
  二、考試的內(nèi)容
  此部分考試時間為2小時,包括兩個部分:英譯漢和漢譯英。認知詞匯量應(yīng)在10,000以上,其中積極詞匯量為6,000以上,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其科技詞匯,在閱讀的基礎(chǔ)上,能正確理解各種科技文體文章,理解其主旨和大意,準(zhǔn)確地進行英漢互譯,在詞匯、句法、和篇章等層面體現(xiàn)科技文章的特征。
  三、考試的題型
  1.英譯漢:要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的科技英語文章(段落)。
  2.漢譯英:要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的科技漢語文章(段落)。
  四、參考書目
  《實用翻譯教程》(增訂本),2002年上海外語教育出版社出版。
  本文內(nèi)容由學(xué)姐手動整理自華北電力大學(xué)外國語學(xué)院官網(wǎng),供同學(xué)們參考!
  以上就是有關(guān)【2023年華北電力大學(xué)翻譯碩士考研復(fù)試大綱更新!含要求】的詳細介紹,目前2023考研成績已出,大家可以開始準(zhǔn)備復(fù)試或調(diào)劑的相關(guān)事宜了;24打算考研的同學(xué)也可以進入收集信息擇校擇專、制定備考計劃以及初步復(fù)習(xí)階段。各類備考資訊、復(fù)習(xí)資料盡在考研招生網(wǎng),快來登錄查詢!
  一則福利:學(xué)姐為2023復(fù)試和2024考研的同學(xué)們準(zhǔn)備了豐富的備考資料,內(nèi)含通關(guān)秘籍、歷年真題、上岸經(jīng)驗等,免費名額數(shù)量有限,立刻點擊下方藍色圖片領(lǐng)取吧!
相關(guān)閱讀

免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

2024考研必備資料+學(xué)習(xí)計劃表

  • 考研公共課復(fù)習(xí)規(guī)劃
  • 考研數(shù)學(xué)三歷年真題
  • 英語常見易混淆詞匯
  • 考研英語核心詞匯
  • 考研英語真題及答案
  • 考研政治真題及答案
推薦閱讀
考研信息
備考輔導(dǎo)