序號 | 題型 | 題量 | 分值 | 時間 | |
1 | 詞語翻譯 | 日譯漢 | 15個日文術語、縮略語或專有名詞 | 15 | 30 |
漢譯日 | 15個中文術語、縮略語或專有名詞 | 15 | 30 | ||
2 | 日漢互譯 | 日譯漢 | 兩段或一篇文章,350-500個日語字 | 60 | 60 |
漢譯日 | 兩段或一篇文章,150-250個漢字 | 60 | 60 | ||
共計 | 150 | 180 |
您所在的位置: 主頁 > 翻譯碩士 > 考試大綱 >
2023浙江理工大學359日語翻譯基礎考研大綱發(fā)布
2023浙江理工大學359日語翻譯基礎考研大綱已經(jīng)公布,本科目考試內容包含詞語翻譯和日漢互譯,總分150分。要求具備扎實的日漢兩種語言的基本功和較強的日漢/漢日轉換能力,想報考浙江理工大學的同學可以看看考試大綱,做好復習規(guī)劃,現(xiàn)在就跟著小編一起來看看2023浙江理工大學359日語翻譯基礎考研大綱吧!
一、考試性質及范圍:
本考試是測試考生是否具備基礎翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶∕TI考生入學應具備的外語詞匯量、語法知識以及外漢兩種語言轉換的基本技能。
二、考試基本要求
1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。
2.具備扎實的日漢兩種語言的基本功。
3.具備較強的日漢/漢日轉換能力。
三、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法,強調考生的日漢/漢日轉換能力。試題分類參見“考試內容一覽表”。
四、考試內容:
本考試包括二個部分:詞語翻譯和日漢互譯??偡?50分。
I.詞語翻譯
1.考試要求
要求考生準確翻譯中日文術語或專有名詞。
2.題型
要求考生較為準確地寫出題中的30個漢/日術語、縮略語或專有名詞的對應目的語。漢/日文各15個,每個1分,總分30分??荚嚂r間為60分鐘。
II.日漢互譯
1.考試要求
要求應試者具備日漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;日譯漢速度每小時350-500個日語字漢譯日速度每小時150-250個漢字。
2.題型
要求考生較為準確地翻譯出所給的文章,日譯漢為350-500個日語字,漢譯日為150-250漢字,各占60分。
五、《日語翻譯基礎》考試內容一覽表
以上就是學姐為大家整理的2023浙江理工大學359日語翻譯基礎考研大綱發(fā)布的全部內容!想了解更多關于考研的相關信息,請關注高頓考研官網(wǎng)查詢,現(xiàn)在已經(jīng)進入下半年考研復習關鍵期,大家要抓緊時間努力備考,祝大家考研成功。
【2024考研備考已開始,現(xiàn)在點擊下方圖片,即可免費領取全年學習資料】
免責聲明:本站所提供的內容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。
-
鄭州輕工業(yè)大學2023翻譯碩士朝鮮語考研大綱公布
考研招生網(wǎng)2022-12-23 -
2023沈陽理工大學212翻譯碩士俄語考研大綱一覽
考研招生網(wǎng)2022-12-23 -
2023年沈陽理工大學翻譯碩士英語考研大綱已出
考研招生網(wǎng)2022-12-23 -
2023年大連海事大學翻譯碩士英語考研大綱一覽
考研招生網(wǎng)2022-12-23