復(fù)試
調(diào)劑

考研復(fù)試 考研調(diào)劑

您所在的位置: 主頁(yè) > 資料 > 高分筆記 >

考研英語(yǔ)狀語(yǔ)從句怎么翻譯好?上岸學(xué)姐分享筆記

來(lái)源:考研招生網(wǎng) liuhuimin 2022-12-20
   考研英語(yǔ)翻譯題是比較難的,一般同學(xué)可以拿到5至7分,要求大意不能錯(cuò),而且沒(méi)有明顯的漏詞,其中考察的句子中常見(jiàn)狀語(yǔ)從句,那么遇到這樣的句子要如何翻譯?有什么技巧嗎?下面我們來(lái)看一下。
考研英語(yǔ)狀語(yǔ)從句怎么翻譯好
  一、狀語(yǔ)從句翻譯的特點(diǎn)
  在翻譯中的位置很靈活,不太容易構(gòu)成翻譯的難點(diǎn)。但是,是重點(diǎn)。
  二、考研英語(yǔ)狀語(yǔ)從句怎么翻譯好?
  1、原因狀語(yǔ)從句的翻譯:主要表現(xiàn):
  because(因?yàn)?,由?
  since(既然,由于)
  as(因?yàn)?,由?
  Now that(既然,因?yàn)?,由?
  Since(自從)
  特珠表現(xiàn):
  Seeing that.considering that.in view of the fact that(既然,考慮到因?yàn)?,鑒于)
  In that(因?yàn)?,原因在?
  翻譯方法:一般需要把原因狀語(yǔ)從旬翻譯到主句之前,構(gòu)成“前因后果”的順序;如果原因太長(zhǎng),有時(shí)候也可以采用”之所以…是因?yàn)樵驙钫Z(yǔ)(短語(yǔ))
  Because of On account of Due to Thanks to Attribute to
  Owing to
  For the reason As a result of
  2、時(shí)間狀語(yǔ)從句的翻譯主要表現(xiàn):
  When(當(dāng)…的時(shí)候)whenever(每當(dāng)…)
  as(當(dāng)…時(shí))
  while(在…期間,正當(dāng))
  Since(自從)若副詞做狀語(yǔ)。自從…
  before(在…前)若副詞做狀語(yǔ),以前
  after(在…后)若副詞做狀語(yǔ),以后
  once旦)
  Until,till(直到…才,如果不…)
  As soon as(一…就)
  The moment,the minute(一…就)
  Immediately,every time(一…就)
  No sooner than(一…就)
  hardly(scarely)when…(一…就)
  3、讓步狀語(yǔ)從句的翻譯主要表現(xiàn):
  Though(雖然)
  Although(雖然)
  Evenif(即使)
  while(盡管)
  Whatever(無(wú)論什么)
  Wherever(無(wú)論哪里)
  Whoever(無(wú)論誰(shuí))
  however(無(wú)論怎樣)
  特殊表現(xiàn):
  No matter(不論,不管)
  For all that(盡管)
  She was strong,for all(that)she was so small In spite of the fact that,despite the fact that盡管
  翻譯方法:前用“雖然”后用“但是"從句一般翻譯到主句前面。但如果英語(yǔ)從句在主句后面??梢灾苯臃g,用“然而,但是”等詞來(lái)翻譯轉(zhuǎn)折
  4、結(jié)果狀語(yǔ)從句的翻譯主要表現(xiàn):
  So…that
  Such…that
  OTo such a degree that
  For such an extent that
  翻譯方法:“結(jié)果是,如此…以致于…”直接翻譯
  5、條件狀語(yǔ)從句的翻譯主要表現(xiàn):
  if(如果)
  ·unless(除非,如果不)特殊表現(xiàn):
  Providing that.granting that,supposing that(如果,假如)
  Provided that,granted that,given that(如果,假如,假定)
  suppose that(如果,假如,假定)
  On condition that(如果,只要)
  As long as,so long as(如果,只要)
  Only,only that,only(只要,只有)>
  If only(但愿,要是…就好了)
  翻譯方法:翻譯到主句前是最佳位置
  6、目的狀語(yǔ)從句的翻譯:
  主要現(xiàn):
  So that(為了,以便)
  Lest(以防)
  In case(以防,以免)
  For fear that(以防)
  order that(為了)
  翻譯方法:前用“為了”,后用“以免”
  三、形式主語(yǔ)的翻譯方法
  置于句首,用"…的是…"的句型…,這是很…的
  以上就是有關(guān)【考研英語(yǔ)狀語(yǔ)從句怎么翻譯好?上岸學(xué)姐分享筆記】的全部?jī)?nèi)容,如果你有其他與考研相關(guān)的問(wèn)題需要解答,還可以登入考研招生網(wǎng),里面有大量考研資訊和備考資料,供大家免費(fèi)查看和使用,方便又快捷!
  悄悄告訴你,點(diǎn)擊下方圖片還可以獲得大量免費(fèi)預(yù)測(cè)題、名師押題卷、沖刺知識(shí)匯總、歷年真題等優(yōu)質(zhì)的考前資料,千萬(wàn)別錯(cuò)過(guò),趕緊來(lái)看一下,而且領(lǐng)取人數(shù)有限哦~
相關(guān)閱讀
延伸閱讀

免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來(lái)源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

2024考研必備資料+學(xué)習(xí)計(jì)劃表

  • 考研公共課復(fù)習(xí)規(guī)劃
  • 考研數(shù)學(xué)三歷年真題
  • 英語(yǔ)常見(jiàn)易混淆詞匯
  • 考研英語(yǔ)核心詞匯
  • 考研英語(yǔ)真題及答案
  • 考研政治真題及答案
推薦閱讀
考研信息
備考輔導(dǎo)